有奖纠错
| 划词

J'aime bien Pâques, moi, parce que je suis pâtissier-chocolatier.

特别喜欢复活节,是巧克力糕点师。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,色彩十分协调。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa cuisine très bien.

这个小孩很爱他爸爸,他做菜很美味。

评价该例句:好评差评指正

C'est parce que c'est ... trop.... bon.

感觉就是那麽样的美好!

评价该例句:好评差评指正

Elle pleurait parce que son ami l’avait quittée.

那时她哭她的朋友离开了她。

评价该例句:好评差评指正

Je pars déjà parce que je suis fatigué.

走了,累了。

评价该例句:好评差评指正

Il est tombé parce que le chemin est glissant.

路滑, 他倒了。

评价该例句:好评差评指正

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫妈妈了,行吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ne reste pas parce que je dois encore travailler.

不留下来,还得工作。

评价该例句:好评差评指正

J'ai peur parce que j'ai un rêve prophétique.

很害怕做了一个预言式的梦。

评价该例句:好评差评指正

On souris,parce que le soleil est la pour toujours.

微笑的面对每一天,生命中永远都有阳光。

评价该例句:好评差评指正

Et c’est curieux parce que comme profession, je suis douanier.

而很奇怪的是,的职业,是海关人

评价该例句:好评差评指正

Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!

人的离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”

评价该例句:好评差评指正

Donc je suis content d’être là parce que l’enjeu est important.

所以很高兴能在这里,输赢是很重要的。

评价该例句:好评差评指正

-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

—其次,那指定任务给的人,他也依然逝去。

评价该例句:好评差评指正

La vie est si belle parce que je t'ai rencontré.

生活是如此美妙遇见了你.

评价该例句:好评差评指正

Oui, parce que c'est une tapisserie du temps des chevaliers.

是啊,这是一条骑士时代的挂毯。

评价该例句:好评差评指正

Je dois continuer parce que j’aime mes clients, pour moi, c’est sacré.

干这一行完全是热爱的顾客,他们也很喜欢

评价该例句:好评差评指正

Je vais faire des courses, parce que j'ai besoin de vêtements.

要去买东西,需要几件衣服。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的,这一事件开始具有政治意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船, 超载的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Peut-être pas parce que l'espoir est réel, mais parce que nous devons rester dignes.

这并不因为希望真的存在,而因为我要做高贵的人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Claudette est enchantée parce que demain elle va à paris.

克洛黛特很高兴,因为明天她要去巴黎。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Oui, parce que mon père est informaticien.

的,因为我爸爸个计算机编程员。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Évidemment, parce que les faits sont secrets.

显然,因为事实保密的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sommes-nous heureux parce que nous sommes bons, ou sommes-nous bons parce que nous sommes heureux ?

幸福难道由于正因为我幸福的所以我的呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Aujourd'hui, j'y vais parce que j'en ai vraiment envie, et parce que cela me fait plaisir.

今天我去上课因为我真的想去,学习音乐让我高兴。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Bon, vous toussez parce que vous fumez trop.

您咳嗽因为您抽烟抽得太凶。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, parce que je voulais pas le rencontrer.

的,因为我不想见他。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est parce que tu ne compresses pas assez !

因为你压缩得不够!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Simplement parce que la vidéo serait incroyablement longue.

因为不然的话,视频将变得非常长。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.

没有输,因为一场世界战争。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout simplement parce que le moteur avait 4 chevaux.

很简单,这就因为汽车的马达为4匹马力。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui, parce que Subway Surfer c’est mieux, peut-être ?

的,也许因为地铁跑酷更好?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Est-ce parce que qu'il marche de travers ?

因为他用错方式了?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Est-ce parce que c'est un gros peureux ?

因为个大懦夫?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Bon, je m’excuse, je m’écarte, parce que l’odeur-là!

抱歉 我要离你远一点 因为你的味道实在

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

C'est parce que j'aime cette vue, mère.

我喜欢这里的景色,妈妈。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais parce que j'suis beaucoup trop grand.

因为我太高了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est parce que la Terre a une atmosphère.

因为地球有大气层。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Oui, c'est parce que les animaux me touchent.

啊,动物才懂我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动, 潮路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接